Halottnak a csók...
Címkék: magyar english magyarul angolul halottnak a csok flogging a dead horse chocolate teapot
2015.02.26. 15:44
(About as useful as a) Chocolate teapot / fireguard...
See also:
Beating/ flogging a dead horse
To slay the slain (twice)
These were the closest in meaning.
(Eszter kérdése volt a minap...)
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.